Este año decidí celebrar mi cumpleaños en un restaurante que me habían recomendado y que tenía ganas de visitar, DSTAgE. Conocía al chef Diego Guerrero de su paso por el restaurante El Club Allard (2 estrellas Michelin) y en su momento me gustó mucho la experiencia, así que estaba convencida de que su nuevo espacio no me decepcionaría, y no estaba equivocada. Se trata sin duda de alta gastronomía pero con un concepto diferente, más informal, con mesas sin manteles, una cocina a la vista, un diseño de sala muy contemporáneo y el propio Diego Guerrero sirviendo alguno de los platos. Nada más abrir, ya le han concedido una estrella Michelin y en mi opinión tanto la presentación, como el sabor, las texturas y sobre todo la creatividad de todos los platos bien la merecen. Me sorprendió que el menú comenzara en el bar y siguiera en la barra, donde pudimos ver cómo preparaban uno de los platos, para después pasar a la mesa. Entre los platos que más me gustaron destaca el “Ceviche de carabinero en roca de sal y coral de rocote” (espectacular mezcla de sabores) y “Del verano al otoño“, un plato delicioso que aúna ingredientes del verano que se va y del otoño que llega y que Diego nos preparó en nuestra mesa. Por último, fue todo un detalle que tuvieran en cuenta mi cumpleaños con una deliciosa vela comestible! Sin duda, una experiencia altamente recomendable.

This year I decided to celebrate my birthday in a restaurant that I was looking forward to visiting, DSTAgE. I knew the chef Diego Guerrero from his period in The Club Allard restaurant (2 Michelin Stars) and in that moment I loved the gastronomy experience so I knew that I would not be disappointed with his new place, and I wasn’t mistaken. Of course it is about high gastronomy, but with a different concept, more casual, without tableclothes, a visible kitchen, a modern designed space and the cookers (even Diego himself) serving the dishes. As soon as it opened, it was awarded with a Michelin Star and in my opinion the presentation, taste, textures and creativity of all the dishes worth it. I was surprised that the menu started in the bar, then continued in the bar table, where we could see how they prepared one of the dishes, to end in our table. The dishes I liked the most where the “Ceviche de carabinero en roca de sal y coral de rocote” (red shrimp ceviche) and “Del verano al otoño” (from summer to autumn), a delicious dish that mixes ingredients from the summer that goes and the autumn that comes, which Diego prepared for us in our table. And last but not least, It was a courtesy that they brought me a delicious eatable canddle for my birthday! Without a doubt, an amazing experience that I recommend to all of you.

la foto

Erizo de mar con dashi cítrico:

IMG_6786

Ceviche de carabinero en roca de sal y coral de rocote:

IMG_6792

IMG_6797

De todo corazón: corazón de pichón y remolacha.

IMG_6801

Cebolla: cebolla en distintas texturas.

IMG_6805

Torrija de pan tumaca con sardina ahumada:

IMG_6807

Ravioli de alubias de Tolosa en infusión de berza:

IMG_6810

Del verano al otoño: apionabo cocinado con sarmientos al que se le añade rebozuelos de otoño, cebolletas y trufas blancas.

IMG_6816

IMG_6821

Cococha de bacalao al pil pil:

IMG_6825

Merluzas y puerros a la brasa con sagu ibérico:

IMG_6830

Tira de vaca gallega con tatemados y papa arrugá:

IMG_6835

Hoja de maji:

IMG_6838

El bosque:

IMG_6840

Ajo morado:

IMG_6843

IMG_6845

IMG_6827